Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "six feet under" in Chinese

Chinese translation for "six feet under"

hbo六尺风云
六尺以下
六尺之下
六风云
六英尺下
身前身后


Related Translations:
big six:  大六法指美国六大会计事务所
six point:  六角形;六角形面;六点六角形面
six periods:  六时
six madun:  锡斯马丹山
six desires:  六欲
six mile:  锡克斯迈尔
six face:  六面型
ring six:  六环路
six bits:  〔美俚〕七角五分 (=0.75美元)。
six dinner sid:  吃六顿晚餐的猫
Example Sentences:
1.Six feet under . that ' s where they bury folks - six feet
六尺,基督徒应该是被葬在六尺之下
2.Six feet under . that ' s where they bury folks - - six feet
六尺,基督徒应该是被葬在六尺之下
3.Six feet under . but she was granted one more start
六尺黄泉之下不过应给她一个改过自新的机会
4.It was on the ocean - in fact at high tide it was six feet under water
那是沿海的? ?事实上涨潮的时候那块地会淹在水面下六英尺。
5.* six feet under . *
*已然仙去*
6.Six feet under
六?风云
7.He bought some property in florida over the phone . it was on the ocean - in fact at high tide it was six feet under water
我兄弟做了次冤大头。他通过电话交易就买下了佛罗里达的一块土地。那是沿海的? ?事实上涨潮的时候那块地会淹在水面下六英尺。
8.The government censors movies and television shows it considers too racy , such as the hbo series " six feet under , " deemed too explicit and out of line with singaporean society
政府对那些它认为粗俗的电影和电视节目进行检查,例如hbo播放的连续剧六英尺之下,被认为过于直白露骨,不适合新加坡社会。
9.Compare a significant contemporary series from a major network - the west wing , say , or once and again - with an hbo series such as six feet under or the sopranos
将当代某部影响重大的连续剧与某主要电视网的节目进行对比? ?例如将《白宫群英》 (又译作《白宫风云》 )或《再续前缘》与家庭影院频道的连续剧(例如《六?风云》或《黑道家族》 )进行比较。
Similar Words:
"six famous words" Chinese translation, "six features of analysis type" Chinese translation, "six features of control emotion type" Chinese translation, "six features of harmonious type" Chinese translation, "six features of intense emotion type" Chinese translation, "six feet under season 1" Chinese translation, "six feet under season 2" Chinese translation, "six feet under season 3" Chinese translation, "six feet under season 4" Chinese translation, "six feet under season 5" Chinese translation